❖ אוצר הלב של טָאי-גִ'י צ'וּאַן
תרגום חדש של מתיאס דאלי לספר "הסבר על תרגול טָאי-גִ'י צ'וּאַן [1]", שתורגם לאנגלית כ"אוצר הלב של טָאי-גִ'י צ'וּאַן", ראה אור בהוצאת 'מכון הענן הסגול'. כותב ספר המקור בשפה הסינית הוא מר רֶן גַאנְג [2], המורה של המתרגם.
מתוך הספר:
"עבור מהגברת ההכרות לזיהוי כוח הדרגתי.
עבור מהבנת כוח לחוכמה,
צעד אחר צעד".
מה אנו לומדים מתוך המשפטים הללו? ברגע שאנחנו מבינים את התיאוריות, אנחנו זקוקים לתרגול והטמעה. אם לא נצליח לתרגל, בסופו של דבר אנו עלולים להגיע למצב בו "הבנתי את הרעיונות ולמדתי את השיטות, אבל כשהגיע הזמן ליישם אותם, עדיין נלחמתי באותה דרך שתמיד נלחמתי". נדרש תהליך של למידה (חשיפה לחומר חדש), תרגול (הטמעה) והעברה מוטורית חיובית, כדי ליצור מחדש את מה שמכונה "צ'י ההרגל". אם עוברים משימוש במנורה שנדלקה על ידי משיכת שרשרת למנורה עם מתג הדלקה, במשך זמן מה בכל פעם שאדם הולך להדליק את המנורה החדשה, הוא יגשש (בין אם במחשבה ובין אם בפועל) למצוא את השרשרת לפני שייזכר כי היא כבר לא שם. "צ'י של הרגל" הוא פשוט כינוי לנטייה הרגילה של אדם לעשות שוב ושוב את מה שנראה לו הכי טבעי. יתכן שמתאמנים היטב, אבל בשעת לחץ, מה שיוצא לא בהכרח תואם לתרגול היומי, לפיכך נדרשים להתאמות וגמישות מחשבתית.
קיצור תולדות הסופר
הכותב רֶן גַאנְג משאנגחאי, נולד באמצע שנות השישים והחל ללמוד אמנויות לחימה כשהיה כבן שתים-עשרה. בזמן מהפכת התרבות, משפחתו התגוררה כשבע שנים בסמוך למורה הנודע וַאנְג דְזְה-פִּינְג [3] ובתו, הגברת וַאנְג ג'וּ-רוֹנְג [4]. רֶן גַאנְג היה ילד חולני, לפיכך משפחתו עודדה אותו ללמוד בהדרכת הגברת וַאנְג , שהייתה אז כבת חמישים.
לפני תחילת לימודיו באוניברסיטה פגש במורה דוֹנְג בִּין [5], יליד שנת 1928, והחל לצפות בו מתרגל בפארק. עם סיום לימודיו פגש באקראי ברחוב בדוֹנְג בִּין. הוא היה כל כך נרגש להיפגש שוב עם דוֹנְג ושאל מיד אם הוא יכול ללמוד איתו, אבל המורה דוֹנְג השיב שהוא מבוגר מכדי ללמד ולא מקבל תלמידים חדשים. רֶן היה נבוך מכדי לשאול שוב, אבל שאל אם הם יכולים להיפגש לפעמים רק כדי לשוחח או לבלות יחד. הוא הרגיש שעצם היותו עם המורה דוֹנְג שימח אותו והוא מאוד נהנה מחברתו. דוֹנְג הסכים, ואחרי זמן רב של פגישה כזו הוא סוף סוף התחיל ללמד את רֶן טָאי-גִ'י צ'וּאַן בסגנון יאנג. רֶן גַאנְג הסביר שבפגישה והדרכה עם המורה דוֹנְג, הוא הרגיש שמצא מורה ש"יודע" ומבין את המשמעות האמיתית של הטָאי-גִ'י.
רֶן גַאנְג , המופיע בתמונה, מאמין שמתרגלים צריכים לעקוב בקפידה אחר כתבי המופת והעקרונות ולנסות למצוא את המשמעויות בתוך גופם ורגשותיהם; עלינו לתרגל נכון ולהקדיש זמן למחקר כדי לנסות להבין מהי באמת הטָאי-גִ'י. לחידוד וליטוש מיומנויות הטָאי-גִ'י אין סוף, זה לימוד לכל החיים ולא משהו שאפשר לשכלל בכמה שנים, אבל לדעתו צריך להיות מסוגל לראות מתווה התקדמות ברור בתוך שלוש עד חמש שנים.
oOo
1. Taijiquan xing fa shi yao 太极拳行法释要
2. Ren Gang 任剛
3. Wang Ziping 王子平 1881-1973
4. Wang Jurong 王菊蓉 1928-2006
5. Dong Bin 董斌
Comments